Markus 15:3

SVEn de overpriesters beschuldigden Hem van vele [zaken]; maar Hij antwoordde niets.
Steph και κατηγορουν αυτου οι αρχιερεις πολλα
Trans.

kai katēgoroun autou oi archiereis polla


Alex και κατηγορουν αυτου οι αρχιερεις πολλα
ASVAnd the chief priests accused him of many things.
BEAnd the chief priests said a number of things against him.
Byz και κατηγορουν αυτου οι αρχιερεις πολλα
DarbyAnd the chief priests accused him urgently.
ELB05Und die Hohenpriester klagten ihn vieler Dinge an.
LSGLes principaux sacrificateurs portaient contre lui plusieurs accusations.
Peshܘܐܟܠܝܢ ܗܘܘ ܩܪܨܘܗܝ ܪܒܝ ܟܗܢܐ ܒܤܓܝܐܬܐ ܀
SchUnd die Hohenpriester brachten viele Anklagen wider ihn vor.
WebAnd the chief priests accused him of many things: but he answered nothing.
Weym Then, as the High Priests went on heaping accusations on Him,

Vertalingen op andere websites


StudieboekenStudieboeken